Переводчик в Хэйлунцзян:Харбин,Дацин,Mudanjiang,Хэйхэ,Цзямусы,Цицикар в Китае

Вид переводчиков

Переводчик на выставку .

Те кто из Вас, уже по бывал на выставках, знают, что это нелегкий труд для переводчика! Дело даже не в том, что необходимо обладать соответствующим лексическим запасом и иметь хорошо ?подвешенный язык?. Самое сложное в подобной работе – оставаться в бодром расположении духа до конца рабочего дня! Всем понятно, что клиенту должно быть приятно работать с переводчиком! А если он будет ходить за Вами с недовольной ?миной? и присаживаться на каждый стул, Вы не обратитесь к его услугам во второй раз. Наши переводчики проверены неоднократно! Вам будет приятно работать с ними! Они не только не устанут, но и будут подбадривать Вас, развлекая интересными разговорами с представителями фабрик на стендах!

Переводчик на переговоры.
Ведение переговоров весьма деликатная работа для переводчика. Он должен обладать массой качеств, от которых иногда зависит исход переговоров.Переводчик должен уметь слушать и уметь говорить. Согласитесь, приятно когда даже после беседы с потенциальным партнером Ваш переводчик помнит основные положения и смысл прошедшего разговора, даже если это не помните Вы! Да и "подвешенный язык" Вашего переводчика всегда спасет в неловком молчании. А наши опытные переводчики к тому же могут помочь Вам вести беседу в "правильном" русле. В этом им поможет знание китайского менталитета и умение ненавязчиво "поторговаться"! Кстати, немаловажный момент! Среди "нечестных" переводчиков популярна практика получения отката от китайской стороны. Переводчик нарочно уговаривает иностранного клиента на не совсем выгодные условия и цены. Мы даем Вам стопроцентную гарантию отсутствия какого-либо сговора наших переводчиков с Вашими партнерами! Как и должно быть, нашим переводчикам выгодно что бы клиент остался доволеными всем, только тогда он обратится снова!

Гид-переводчик.

Если Вы отправляетесь в Китай отдыхать или делать покупки то переводчик может понадобиться в следующих случаях:Ваш отдых отличен от простого созерцания окрестностей и Вы хотели бы расширить кругозор за счет интересных фактов и историй о увиденных достопримечательностях.Вы любите комфорт но не можете или не хотите объяснятся с китайцами на "ломаном" английском или с китайским разговорником.В программу Вашего отдыха входят оздоровительные мероприятия, такие как посещения центров китайской медицины или природные источники. Вы планируете пообщаться с китайскими докторами и взять у них совет касательно Вашего здоровья.Вы впервые в Китае и не ориентируетесь по ценам на товары и услуги.Вы собираетесь сделать какую либо нестандартную покупку. И Вам необходимо её найти, купить по приемлимой цене, найти способ отправить её домой.
Обратите внимание на наше специальное предложение! Особая цена на гида-переводчика в Сямэне в Фуцзянь Китая!

Другие выды переводов:
1)Перевод камня
Мы часто с русскими гостями посещаем фабрики камня.

2)Перевод по телефону (конференция) 10 минут 50 USD.

3)Агентское сопровождение сделок в Китае.

4)Перевод каменного инструмента
Мы часто с русскими гостями посещаем фабрики каменого инструмента.

5)Перевод машины
Мы часто с русскими гостями посещаем фабрики машины.

6)Перевод обуви
Мы часто с русскими гостями посещаем обувные фабрики.

7)Перевод одежды
Мы часто с русскими гостями посещаем фабрики одежд.

8)Агентское сопровождение сделок.

9)Контроль качества товаров.

Заочное посещение выставки.

Компания ООО “Переводчик нового севера”
Моб: +86-15805921579
skype: wangzhp11
ICQ : 635853154
MSN:[email protected]
E-mail: [email protected]
Сайт: www.translate-ru.net